Páginas vistas en total

martes, 31 de julio de 2012

VERACRUZ, EL MÁS EXPUESTO A INUNDACIONES


Boletín de Prensa del Instituto Mexicano para la Competitividad

 Índice de vulnerabilidad climática

En general, México es un país más caluroso y seco, donde la temporalidad y magnitud de las lluvias son menos predecibles.
La vulnerabilidad tiene más determinantes económicos y sociales que climáticos. Es posible hacer frente a la adversidad climática si las sociedades están preparadas para ello y cuentan con la infraestructura adecuada.
La vulnerabilidad es mayor en las zonas periféricas de las ciudades y zonas metropolitanas. Este hallazgo es consistente con otros análisis del IMCO, como el Índice de Competitividad en materia de Vivienda 2011. Urbanistas y planeadores metropolitanos llaman a tener zonas urbanas más compactas.
El sector público debe generar esquemas de seguros y otro tipo de instrumentos (por ejemplo derivados financieros) que permitan a las personas mitigar riesgos y daños relacionados con el clima.
De las 373 poblaciones analizadas el 73.2% tiene una población inferior a los 200,000 habitantes. Estos municipios presentan las calificaciones más bajas en el subíndice de vulnerabilidad social e infraestructura.
Las zonas ricas en infraestructura con una sociedad más articulada no son tan vulnerables, a pesar de tener climas impredecibles. Como ejemplo, la Ciudad de México y zona conurbada.


- Estados donde se ubican los municipios con vulnerabilidad muy alta

Veracruz 19   México 8   Oaxaca 3   Puebla 2   Colima 1

Los 373 municipios seleccionados están conurbados a las 86 ciudades más importantes de México. En conjunto acumulan cerca del 80% del PIB nacional y 65% de la población, o son aquellos donde hay mayor demanda de vivienda. 

(Mayor información, en el Instituto Mexicano para la Competitividad)

LEONORA CARRINGTON


Al ver con amigas y amigos el libro Leonora Carrington, publicado por Ediciones Era en 1974, diseñado por Inés Amor y Vicente Rojo, encontré un recorte de periódico (La Jornada de enmedio, miércoles 15 de noviembre de 2000), en el que Merry Mac Masters cuenta el disgusto de la pintora con la crítica Teresa del Conde (“Coloquio en el Tamayo. Carrington recibe hoy la Orden del Imperio Británico”). No podemos estar abriendo todos nuestros archivos mentales porque olvidamos que existen, así que resulta una curiosidad de bazar volver a contar qué pasó ese día. Entre paréntesis y en cursivas agrego mis comentarios de lector de 2012: Jaime Velázquez.
Lourdes Andrade, una de las organizadoras del coloquio, le sugirió a Del Conde que hablara, “desde un punto de vista psicoanalista”, del escrito de Carrington de 1945 titulado “Abajo”: sin imaginar que a partir de ello haría un “descuartizamiento de la psique de Leonora”. (Es válido el enojo de Carrington, si la crítica de arte se vistió con ropas de sicoanalista y de carnicera.)
(¿Qué le dijo Leonora Carrington a la periodista?) Que la referencia a sus problemas mentales “duró demasiado”. “Si hubiera durado un minuto… pero (estuvo) duro y duro y duro. Ya no lo soporté más”.
En el coloquio hablaron Jacqueline Chénieux-Gendrón, Teresa del Conde y Luis Carlos Emerich.
Mac Masters inicia así su reporte:
“En el momento que Teresa del Conde decía que la crisis emocional sufrida por Leonora Carrington en 1940, en España, no era una conducta ‘destructiva’, como en el caso de Vincent van Gogh, la pintora de origen inglés abandonó temporalmente el auditorio del Museo Tamayo (…) Le siguieron sus dos hijos (…) abandonaron la sala algunas personas del público. Chiki Weisz, esposo de la artista, permaneció en su lugar”.
(Del Conde dijo de sus opiniones:) “Es un trabajo hecho ex profeso para esta ocasión, con mucho cariño, pero también con una considerable carga de conocimientos y dolores que llevo a cuestas hace muchísimo tiempo”.
(¡Ah pa’cariño y mucha carga!, que el estudio de las obras de arte toman de todos lados, sicoanálisis o política, historia…, lo que sea, anteojeras para recibir aplausos.)
(Al final del libro mencionado hay una cronología de la vida de Carrington, sin firma. Copio algunos pasajes.)
En 1936, “vive pobremente en una casa de huéspedes (en Londres), pues su padre no quiere ayudarla económicamente… En 1937 conoce a Max Ernst, con quien vive dos años, en Saint-Martin d’Ardèche, París. En 1940: “Al estallar la guerra Max Ernst es internado en un campo de concentración” (…) Leonora “sufre un colapso nervioso. Por intervención de la Embajada Británica en Francia, sus padres la envían a Santander, España, a un hospital para enfermos mentales”.
En 1941 conoce a Renato Leduc, “que le había presentado Pablo Picasso en París” (…) (Se refugia en el Consulado Mexicano) “tratan de conseguirle un visado para entrar a México; pero como es difícil y tardado, se casa con él”. En 1942 ya está en México.
(Un libro complementario para entrar al mundo de Leonora Carrington es La dama oval, publicado en la colección Alacena por Ediciones Era, con prólogo y traducción de Agustí Bartra y siete collages originales de Max Ernst: 1965: “el primer libro de Carrington que se publica en castellano” —anuncia el editor—, cinco cuentos escritos en francés. Ignoro si hay traducción del “testimonio autobiográfico, En bas.”)

lunes, 30 de julio de 2012

MALIYEL BEVERIDO / MARY CARMEN GERARDO


Cientos de veces

El oficio de escribir en muchas ocasiones es más que poesía… porque nos da poesía… Cientos de veces  recopila la historia de una poeta, Maliyel Beverido, acta de que su compromiso con las letras ha sido continuo. Cuando me llegó el libro y lo fui leyendo con calma, me fue llevando a distintos terrenos,  sobre todo  a la mente en sí, no sólo a la consciencia de los estados y las emociones sino a la  trascendencia de cómo afectamos a los otros, como los acompañamos o nos acompañan a través de la historia.

De Sámago nos dice:
“Escribo para mover el aire
demasiado quieto está…”

El momento de inspiración en un poeta es muy breve; sin disciplina, muchos versos se quedan en la mente del escritor, en las calles cuando estamos caminando. La vida es una continua lucha, para muchos interminable, para una poeta es mejor contemplar, participar que quedarse en la pecera… Y en ese continuo debate, que es el diario vivir, puede haber tantos amores como ideas… La palabra es amor, cuando quiere, puede ser un amor demorado cuando la poeta medita en el epílogo:

“Y se encuentra…
rebuscada…”

Porque el lenguaje es amplio, tan amplio que puede haber silencios y Maliyel los busca
sin importar como tomen la palabra. El amor se expresa segura en su desobediencia.
Vacila entre el fuego y el frío pero no deja de construir, explora la importancia de la memoria, de la imagen atrapada, en la herencia de su padre.
Beverido explora en el  tiempo, para qué preocuparse por la muerte, si su poesía siente en la oscuridad.
Leo algunos versos:

“Hay luces encendidas para nadie
en la casa y el cuerpo que la habitan”

El amor, reflejo de uno mismo, sin cursilerías, está presente en el poemario Cientos de veces. El amor, resistencia a todas las inclemencias en el mundo. Conectarse al amor es conectarse a sí mismo y no necesariamente necesitamos al otro sino que nos conectamos en el otro.
Explorando los estados de ánimo, nos lleva a la tristeza, aquella escondida en la naturaleza, en la noche. Uno imagina su casa, al leer los versos, la casa llena de objetos, oliendo a arte, descubriendo que el café negro no le gusta. Reinventa la historia de la cotidianidad, donde el amor es vestido tantas veces que olvidamos lo negativo, lo sepultamos en las horas.
Cientos de veces nos presenta  también “Elementos dispersos”, donde recuperamos la voz, el aliento a través del fuego plasmado por Maliyel. Ahí los poemas tienen títulos, recuperamos los gestos de las diversas caras de la historia, ahí los demonios tienen las distancias puestas, por ello Maliyel ve al mar con sed, dibuja los años de su hijo, retrata con exactitud la admiración que el mundo tiene ante la juventud, los instantes de precisión que pueden fugarse al año siguiente.
¿Podremos comprender algún día el misterio de la vida y la muerte? Los filósofos nos inundan con respuestas, pero hay gente común, leída o no, que son filósofos y la poeta lo sabe porque recoge de algún modo sus sentimientos.
El poemario “Otro viaje a Ítaca” está lleno de objetos, del mar que se traga las botellas, es un viaje donde las piezas se iluminan, porque todo despojo tiene derecho a un pasado, dice la poeta, octubre está presente  en el alba y en el café.
Mientras, “Poemas del  grimorio” está lleno de preguntas donde una hechicera contempla una flor donde descubre el talento y dedicación del aprendiz. Aprende lo que Edgar Morín escribió sobre el estado poético…
El estado poético lleva en sí la cualidad de la vida; por tanto, la cualidad estética que puede sentir hasta maravillarse ante el espectáculo de la naturaleza, una puesta de sol, el vuelo de una libélula, ante una mirada, un rostro, ante una obra de arte… Lleva en sí la experiencia de lo sagrado y la adoración, no en el culto a un Dios, sino en el amor a la efímera belleza. Lleva en sí la participación en el misterio del mundo.
La constelación responde, Orión desnuda las palabras en el presente, en el ahora, con el aire enrarecido de la página, donde una naturaleza protege con coartadas, en que la tierra mira fijamente a la poeta y se abre paso entre sus huesos, a sus poemas más actuales… busca las inciertas huellas donde son dibujados.
Cientos de veces se nos nublan los ojos, sonríes solapado, tengo una imagen del día, cientos de veces, de manera sencilla… el  mundo se escapa y es atrapado en  verso.

domingo, 29 de julio de 2012

EL NAUFRAGIO / PILAR CAMPOS


Cuando la energía eléctrica faltaba en las noches ardientes del puerto, la abuela, con el cacho de  puro en la boca, arrastraba la mecedora al patio para refrescarse y se abanicaba con un soplador de palma. Se alumbraba con la luz reverberante de una lánguida vela, colocada en una botella que chorreaba sebo, a manera de candelabro, lo cual generaba sobresaltadas sombras.  Los chiquillos uno a uno la rodeaban para escuchar alguna historia y así daba inicio lo que ella a su vez había escuchado de sus mayores.  Fue una noche sin luna con el cielo cuajado de estrellas, cuando le escuché el siguiente relato:

A finales del siglo XVIII un navío navegaba por el Golfo de México, iba cargado con un tesoro oriental destinado a la esposa del Virrey Juan Vicente de Güemes Pacheco y Padilla. En el barco viajaba Alejandra, mujer de edad madura y esposa de Camilo, el capitán. Iba también Marimar, recién casada con Rodrigo, primer oficial.
            Cuando las damas subieron a bordo, a la tripulación no le agradó la  presencia de la esposa del primer oficial, porque la tradición de los hombres de mar auguraba mala suerte si alguna mujer joven viajaba con ellos. Sin embargo, Marimar, de dulce belleza, de ojos moros y de mirar profundo, los fue cautivando día a día y su presencia adornó la travesía para regocijo de todos.
            El trayecto transcurrió sin percances, pero la noche antes de arribar a Veracruz, un huracán sorprendió a la embarcación frente a la costa. Las ráfagas huracanadas, el agua de la lluvia y las olas zarandeaban sin piedad a la débil nave. El capitán, a pesar de su amplia experiencia, maniobraba con gran dificultad.
            Marimar y Alejandra estaban juntas en el camarote, sus caras reflejaban la angustia. La primera se arrodilló ante la imagen de la Virgen Stella Maris, patrona de los marinos, que estaba en el camarote del capitán, cerró los ojos y con gran fervor dirigió la siguiente plegaria:

¡Flor del Carmelo, viña florida,
esplendor del cielo, Virgen fecunda, singular.
¡Oh, Madre tierna, intacta de hombre,
a todos tus hijos proteja tu nombre,
Estrella del Mar!
           
Después sacó de la bolsa del vestido el rosario que siempre la acompañaba y las dos empezaron el rezo de la sarta.
            No habían terminado el primer misterio cuando se escuchó la campana de alarma. Ambas mujeres salieron en busca de sus esposos y caminaron unos pasos afuera del camarote. Mientras esto sucedía, un brusco movimiento de la nave hizo perder el equilibrio de Marimar. Se golpeó la cabeza con el marco de una puerta y perdió el conocimiento.
            No supo cuánto tiempo pasó. Trató de abrir sus grandes ojos negros pero no pudo. No obstante sentirse sumergida en el mar podía respirar. Semiinconsciente escuchó una dulce melodía. Se sintió reconfortada. Unas manos fuertes y cálidas a sacaron a flote su delgado cuerpo, que transportaron y depositaron en la playa cerca de una fogata fortificante.
            Los primeros rayos del sol acariciaban el horizonte. Marimar fue recobrando el conocimiento. Estaba muy cansada, en su cabeza repicaba una y otra vez la campana del barco, abrió los ojos y vio a su alrededor a un grupo de hombres que curiosamente la observaban.
            Pensó en voz alta. Era de noche, el sonido y la fuerza del viento impetuoso eran terribles. Sentía cómo las gigantescas olas chocaban contra la frágil embarcación, intentó llegar hasta donde estaba Rodrigo, pero perdió el equilibrio y ya no supo más. El barco había naufragado.
Al darse cuenta que era observada preguntó.
            — ¿Dónde está mi esposo?
            — Además de ti, no hemos visto a nadie —dijo uno de los hombres del grupo.
            — ¡Soy la única sobreviviente! —desahogó en largo llanto su dolor, como para inundar el mar. Luego se dirigió hipando a los hombres.
            —¡Gracias por salvarme, y por prender la fogata!
            —Nosotros no te salvamos, ni prendimos la lumbre. Después del ciclón, nos acercamos porque nos extrañó ver la luz en una noche tan oscura.
            —¡Entonces…! Si ustedes no me rescataron, ni encendieron la fogata, ¿quién lo hizo?
            Tío Nico, un anciano de larga y cana barba, de mirada bonachona y ligeramente encorvado, fue quien con voz pausada dio la respuesta.
            —Fueron los espíritus que habitan en el mar, tu belleza exótica los debe haber cautivado.
            —Pero, ¿quiénes son esos seres?
            —Son las almas de la gente que ha muerto en los naufragios. En algunas ocasiones, como en tu caso, rescatan a las personas y en otras las atrapan para que no puedan emerger con vida.
            Marimar fue llevada hasta la choza de Nico, donde una de las mujeres le ofreció un jarro de café negro y unos tacos de frijoles; no se había dado cuenta pero tenía mucha hambre. Mientras comía les narró sollozando.
            —Teníamos dos meses de casados cuando abordamos el barco, era el primer viaje de Rodrigo a América. El capitán le propuso la travesía. De entrada no la aceptó porque estaríamos mucho tiempo separados. Al conocer el motivo de la negativa, lo autorizó para que yo también viajara, por su parte él traería a Alejandra, su esposa, y así nos acompañaríamos mientras ellos trabajaban.
            Aún no terminaba su café cuando llegó corriendo uno de los pescadores.
            — ¡El mar  arrojó el cadáver de un hombre!
            La piel de Marimar palideció, pero ni aún así perdió la belleza heredada de su madre andaluza y de su padre, quien era descendiente de un príncipe moro. Con pasos vacilantes se dirigió hacia donde estaba el cuerpo boca abajo. Sin voltearlo, de una ojeada se dio cuenta. ¡No era Rodrigo! Se quedó en la playa todo el día. Esperó a los rescatistas quienes habían salido a buscar algún sobreviviente.
            Con el cielo pintado con la gama de colores del espectro solar, regresaron los hombres sin haber encontrado a nadie. Ante este hecho perdió toda esperanza de que rescataran con vida a su esposo. Sólo esperaba que el mar le devolviera su cuerpo para  sepultarlo.
            Pasó una semana sin ningún resultado y Marimar le dijo a su anfitrión.
            —Tío Nico,  le voy a pedir a los pescadores que me ayuden a recuperar los restos de Rodrigo. Su cuerpo, al igual que el de otros, debe haber quedado atrapado en la embarcación, también podrán sacar las joyas de la esposa del Virrey, y esa será su recompensa por ello.
                        A tío Nico no le pareció una buena idea. Sin embargo, no se opuso, ni hizo comentario alguno. Al día siguiente, un grupo formado por ocho pescadores salió en busca del buque naufragado. Fueron varias horas de intentos, pero al fin localizaron restos de la nave. Ningún cuerpo pudieron localizar. Poco a poco empezaron a sacar valiosos objetos cuando subieron rápidamente al bote, la palidez de su cara reflejaba un gran pánico. Se miraron unos a otros. Cuando uno de ellos al fin pudo hablar dijo.
            — No vuelvo a intentarlo.
—    ¡Sí, regresemos!
            — ¿Por qué? —dijo el único hombre que había quedado al cuidado de la lancha.
            Sin dar respuesta, el timonel enfiló la lancha hacia la playa. En la playa los esperaba entre otros Marimar y tío Nico, todos con la expectativa de las noticias. Marimar, la más ansiosa, preguntó sobre los resultados de la búsqueda. Uno de los pescadores sobrevivientes narró lo ocurrido:
            — Encontramos los restos del barco, no vimos ningún cuerpo y subimos algunos objetos. Cuando hicimos la última inmersión, tres de mis compañeros descubrieron un baúl con el tesoro de la esposa del Virrey, tomaron algunas joyas y de pronto surgieron unas sombras y los atraparon. Ellos se resistieron, pero los espectros se los llevaron. Los demás, al ver eso, subimos para que no nos alcanzaran. Tío Nico, de escuchar atento y de pocas palabras, sólo pronunció:
            — Fueron los Espíritus del Mar.

viernes, 27 de julio de 2012

HOMENAJE A VERACRUZANOS INSURGENTES

El domingo 29 se cumplen doscientos años del fusilamiento de seis insurgentes apresados y torturados en el Puerto de Veracruz.
          Ayer, en Casa Principal, Miguel Salvador Rodríguez Azueta y Francisco Martín Muñoz Espejo ofrecieron una charla sobre el tema. Y hoy, viernes 27, integrantes de la Sociedad Cultural Baluarte colocaron una ofrenda floral e hicieron guardia en el Baluarte de Santiago (Gómez Farías y Rayón), frente a la placa que conmemora el hecho y que fue incrustada en el muro hace ciento dos años. El historiador y cronista Ricardo Cañas Montalvo llevó adelante la ceremonia.

JUAN CARLOS OCAMPO, PROMOTOR DE LECTURA

LOS SÁBADOS

En RN La Tropical, 97.5, del Grupo FM, en el programa


LOS ROLLOS DEL SÁBADO
entre 7:00 y 10:00 horas. La parte de Juan Carlos Ocampo se transmite alrededor de las 8:30 hrs.

Y a las 12:00 hrs, en el IVEC, Canal esquina Zaragoza, reuniones de lectores en la

Palapa de Lectura

(al fondo del edificio, a un lado del estacionamiento.

jueves, 26 de julio de 2012

PRISIÓN / RAMÓN DE JESÚS HERNÁNDEZ OLIVARES


Solitario y vacío
como la inmensidad del océano
sin sol, sin ecos 
no veo el aura de mi vida,
se ha perdido.

Quiero tocar los cielos
y un inmenso frío y helado suelo,
me impide ponerme de pie 
y tocar el viento tras las rejillas.

Quiero ver la silueta del amigo,
del hermano, y solo en mi abismo negro
sin conversar, enloquece mi sentido.

Sin tiempo, sin estaciones,
sin el ruido de los trinos del bosque,
sin ráfagas de luz ,
sin ecos de sonrisas.

Qué triste prisión llevo conmigo,
solo una sabana desteñida y vieja
cubre mi cuerpo.

Hoy, lloré.
Vinieron a mis sueños
imágenes de infancia,
rostros conocidos.
y en mi ya perdida coherencia
abracé tu silueta etérea y difuminada
y sonreí.

Gracias, vida, pensé que reír
lo había perdido.
Y tú, soledad ingrata, debo decirte
que tu prisión…¡no me la arrebata!

IDA EN EL OLEAJE / JULIAN WERNER, CANADÁ


finalmente lo que temía
se fue suscitando, vida mía.
de manera fácil, sin melancolía,
sin lágrimas que dañaran
tu cuidado maquillaje.
te fuiste en el suave oleaje
como nota suave de melodía.
te fuiste,… eso lo sabía,
tarde o temprano eso sucedería
como anclarte a esta rada
que mi ensenada te ofrece
y del viento de la vida te abriga
mientras la tempestad afuera se mece.
es cierto…vete... no me mereces,
yo que te di de mis ojos
la más tierna mirada.
de mi voz la más hermosa
de mis escritas melodías,
de mis cálidos besos
los más sutiles embelesos,
de mis toscas manos
mis serenas caricias.
y de mi corazón los latidos
que le dan vida a mis cinco sentidos
para así quererte mucho todavía.

martes, 24 de julio de 2012

REISEFIEBER / MIKOLAJ LOZINSKI



The book for the meeting is Reisefieber by Mikolaj Lozinski, published by Znak in 2006. This is the first book by Lozinski, 25, a young sociologist who graduated from the Sorbonne in Paris. The book is a surprisingly mature treatment of a young man dealing with the death of his mother. The book is available in Polish.


Título de nuevo libro: Ksiazka.

Feria Municipal del Libro Guanajuato 2012

Del 20 de julio al 6 de agosto / Jardín Reforma

POR LA CULTURA EN ESPAÑA


MANIFIESTO
19 de julio de 2012

Las medidas adoptadas por el Gobierno el pasado 13 de julio sitúan irreversiblemente a España en una dirección de recesión económica y de dependencia política que no permite anticipar una salida a la actual situación de crisis económica y social; su próxima puesta en marcha afecta, además, a los futuros parados, a los futuros jubilados, a los pensionistas, a los dependientes y sus familiares, a los funcionarios, a los autónomos, a los artistas y empresas culturales…

El ataque al ya frágil tejido cultural, que a partir del 1 de septiembre quedará herido de muerte, es especialmente grave por lo irracional de su planteamiento: algunas de estas medidas, lejos de ayudar a aportar soluciones a la crisis económica, van a conducir a la extinción de una red de profesionales y empresas especialmente preparados para mejorar la calidad de nuestra convivencia; en estos momentos, el tejido cultural es el más adecuado para promover la innovación, impulsar la crítica, sustentar la cohesión social, imaginar un futuro… es decir, para contribuir de forma decisiva al diseño colectivo de un nuevo modelo económico para nuestra sociedad. Las medidas del 13 de julio lo van a debilitar irremisiblemente, para ahondar más si cabe la crisis ética de nuestro país y el escepticismo sobre nuestra capacidad de salir juntos adelante, sin dejar a nadie en el camino. La cultura es un lugar privilegiado para dotar de credibilidad a los mecanismos colectivos de nuestra sociedad, para proponer vínculos que mejoren nuestra cohesión, para estimular procesos colectivos. Sin esa red de intereses culturales en la que se entretejen pasado, presente y futuro los proyectos colectivos son más difíciles de desarrollar.

No es posible omitir que las medidas del 13 de julio, unidas a las que se han ido adoptando cada viernes de dolores y a las líneas maestras de los Presupuestos Generales del Estado de este año, van dirigidas contra los sectores más débiles de la sociedad española y contra los diferentes colectivos que pueden obstaculizar la intención de los intereses financieros europeos de configurar una orla mediterránea de mano de obra barata y mucho suelo disponible, con el menor control democrático sobre este proceso. Y los profesionales y las empresas culturales formamos uno de los sectores que pueden oponerse, por su capacidad de crítica y su influencia social, a este proceso de autoritarismo económico.

Las medidas del 13 de julio no van dirigidas exclusivamente contra los profesionales y las empresas culturales, pero sí que van dirigidas contra nosotros, precisamente en un momento en el que, por la globalización que propician las tecnologías de la información, por la necesidad de mejorar la capacidad competitiva de los países, por el cuestionamiento de los modelos económicos tradicionales, la cultura debe considerarse como un sector estratégico, y mucho más en España, ya que es fundamental para dirigir nuestra función de bisagra entre las economías y las sociedades europea y latinoamericana. Por eso no se entiende desde la racionalidad económica el tratamiento que el Gobierno va a dar desde el 1 de septiembre al conjunto de la actividad cultural: en un momento de recesión como el actual, el consumo de bienes culturales presenta una tendencia negativa irremisible; a ello contribuirá más todavía el doble efecto de aumento de coste que representan el incremento de las retenciones de IRPF para los autónomos y el incremento de IVA para la mayor parte de bienes culturales, en algunos casos de hasta un 13 %; sumadas estas dos medidas, lejos de aumentar la recaudación por parte del Estado -lo que podría no compartirse, pero sí entenderse- va a reducirla porque va a minimizar hasta la nada la actividad cultural productiva, al tiempo que se precariza más todavía al sector, lo sitúa en una posición de difícil competitividad con el exterior y lo empuja hacia transacciones irregulares, fuera de la disciplina fiscal, sobre todo en algunos de los ámbitos de actividad. La adopción de estas medidas va a contribuir al empobrecimiento intelectual de España y va a arrojar al paro a miles de trabajadores.

En la actual situación sería comprensible que se planteara desde el Gobierno un reparto de cargas entre el conjunto de la sociedad española para “salir de la crisis”, pero este reparto solo sería aceptable bajo tres principios: que se conozcan los objetivos, que se negocien los criterios y las formas de distribución y que afecte a todos los sectores de la sociedad, con la excepción de los más necesitados. Por lo que sabemos y vamos interpretando, los objetivos no son los que aparecen en los preámbulos de los decretos, los criterios y las formas de distribución son autoritarios, no trasparentes y sectarios y los sectores afectados por las medidas son los más débiles o los más dinámicos de la sociedad española.

Por todo ello, porque nos jugamos el ser o no ser de la actividad cultural en España, nuestro trabajo profesional y nuestra capacidad de contribuir a crear conocimiento, es imprescindible que de forma conjunta y con una visión racional y global de la situación respondamos cuanto antes a las medidas anunciadas por el BOE y exijamos al Ministerio de Cultura, Educación y Deporte la puesta en marcha de otras políticas, que no solo son posibles, sino sobre todo necesarias. La actividad cultural española necesita ser impulsada, no arrojada al contenedor de material reciclable. Desde el conjunto de los profesionales y empresas culturales reclamamos la unidad de todo el sector para hacer frente con la mayor fortaleza a este conjunto de medidas que van en contra de los intereses de nuestra soberanía como sociedad.

Desde esta unidad, exigimos la retirada de las medidas que atacan a la supervivencia del tejido cultural de nuestro país, como es el incremento del IVA al 21 %; reclamamos un proceso de negociación del Ministerio de Cultura, Educación y Deporte con las asociaciones representativas de los diferentes sectores para analizar la realidad económica de la cultura española y adoptar las medidas que, en la actual situación de crisis, garanticen su supervivencia y proponemos la elaboración conjunta de un Plan de Apoyo y Protección de la Cultura, hoy más necesario que nunca, como contribución de los profesionales y empresas culturales de España a la salida de la crisis. Hasta ese momento, rechazamos nuestra participación en todo acto o convocatoria promovido por el Ministerio de Cultura, Educación y Deporte como muestra de protesta ante las medidas del 13 de julio.

Para expresar claramente nuestra posición unitaria como representantes del sector de la cultura, hacemos público este manifiesto y convocamos acciones de protesta en todas las ciudades.

Agentes Artísticos Independientes de Madrid
Asociación de Coleccionistas de Arte Contemporáneo, 9915
Asociación Cultural Sorambulas
Clásicas y Modernas. Asociación para la Igualdad de Género en la Cultura
Consejo de Críticos y Comisarios de Artes Visuales de España
Consorcio de Galerías Españolas de Arte Contemporáneo
Arte Madrid, Asociación de Galerías de Madrid
Encuentros de Mujeres de Iberoamérica en las Artes Escénicas
Instituto de Arte Contemporáneo (IAC)
Mujeres en las Artes Visuales (MAV)
Unión de Asociaciones de Artistas Visuales

lunes, 23 de julio de 2012

IAGO, SÁBADO 28


ANUNCIO DE LA REVISTA CULTURA DE VERACRUZ

http://youtu.be/BXwxtmRGdSw

Raùl Hernández Viveros

http://nuevaepoca.blogspot.com/   
http://cultuver.blogspot.com/


(Duración: 7:30 minutos)

SOBRE TODO DICHO QUE CAMINA, DE SIGNES


Amigos: Les invito a leer los buenos textos del escritor argentino (nacido en San Juan, reside en Tucumán) Rogelio Ramos Signes. Son microrrelatos extraídos de su último libro: "Todo dicho que camina".
Saludos.





Dejando de lado las metáforas, el argentino Rogelio Ramos Signes propone hacer una lectura distinta del refranero popular, a través de una serie de microrrelatos enriquecidos por el humor, por una visión y un análisis diferentes de los hechos de la vida, con resultados que sorprenden y modifican sustancialmente nuestros rutinarios puntos de vista. Como quien da vuelta un guante. Es así que ha escrito Todo dicho que camina, publicado por la Universidad Nacional de Tucumán (Edunt)… (click arriba, en Invitado... etc., para leer el texto completo.)

Y MÁS EN REVISTA Ñ, CLARÍN.COM







Copyright 1996-2012 Clarín.com - All rights reserved - Directora Ernestina Herrera de Noble

domingo, 22 de julio de 2012

ESPAÑA, CULTURA Y ECONOMÍA / JAIME VELÁZQUEZ


Tengo muy poco que decir de las maneras que usan los políticos españoles cuando discuten y el año pasado, al ver a don Rajoy dirigirse al presidente de Gobierno, Rodríguez Zapatero, recordaba una película sobre Dantón, en tiempos de la Revolución Francesa. Entonces Robespierre me pareció el mejor ejemplo de quien intriga sin dudar, de quien ejerce el mando seguro de que la eternidad le va a perdonar la vida. Pero Danton era apasionado y Robespierre, discreto. No pasé de allí, pensé que a don Rajoy debían mandarlo a un curso de buenas maneras, que un Presidente no debía permitir que le hablaran como lo hacía el líder de un partido opositor. Hasta allí, no traté de entender sobre qué discutían y quién tenía razón. Quizás los modos de don Rajoy eran los de un candidato en campaña. Luego fueron adelantadas las elecciones en España y ganó el partido de ese personaje que yo tenía por desagradable. Pensé en lo extraño que era que los modales de don Rajoy fueran merecedores del voto de los ciudadanos. Y llegó enero y me dije que la solución para mí era no poner atención a los segundos que duraran las noticias donde se hablara del nuevo presidente.
            Lo que siguió fue el temor de que hubiera cambios en el noticiero que yo veo, el de Televisión Española Internacional, que me permitía no disgustarme por la información transmitida en los canales mexicanos, de escaso profesionalismo. Pasaron los primeros meses sin modificaciones y luego volvió mi preocupación, la televisión pública de España tendría menos dinero, pensé que cortarían programas como el de Españoles en el Mundo, que debe ser caro producir, que dejarían de invertir en películas. Me parecía que lo importante era que no se redujera la calidad del noticiero, que yo podía ver a cualquier hora por Internet.
            Y llegó julio. Había visto las protestas en Grecia, las dificultades para tener un gobierno equilibrado, el dinero que se mandaba a aquel país, el riesgo de que dejara de estar en la Unión Europea. Y sí, llegó julio. Ahora los indignados de mayo de 2011 eran actrices y actores de teatro y cine, así como autores y directores de teatro y cine, pintores, editores, bueno, todo mundo había salido a protestar a la calle, que es cuando se nota el abismo que hay entre los gobernantes y los gobernados. Ayer (21 de julio) las imágenes de televisión mostraban a miles de personas con los brazos en alto, gente que de seguro tiene nombre y familia. En otros minutos, don Rajoy decía a los reporteros, que lo rodearon con micrófonos y grabadoras, que sus decisiones no las estaba eligiendo entre buenas y malas, sino entre malas y más malas. Entonces me pareció que era un griego (alguien muy distante y con problemas muy particulares) y un político con un lenguaje muy pobre.
            Recordé la derrota de Nicolás Sarkozy, las primeras decisiones de François Hollande, la nueva ubicación de doña Merkel, la misma pero ahora era notorio que no estaba rodeada de gente importante, conocedora y justa, sino del lado derecho de un lugar anacrónico, de gente sin nombre, que me recordaba el auditorio donde Danton (interpretado por Gérard Depardieu) trataba de hacerse oír y entender por los asistentes, todavía poco civilizados en estas prácticas, los fundadores de algo que hoy entendemos como una profesión.
Entre los estremecimientos que está padeciendo Europa pude ver el funcionamiento de una maquinaria que vale la pena modernizar y traer al presente. ¿Cómo se comunican los votantes con los gobernantes en situaciones de emergencia? No se trata del reclamo por un recibo de impuestos con algún error. Hay votantes en las calles (de seguro quienes no votaron por don Rajoy) cuyas reclamaciones son recogidas por reporteros y redactadas de manera que quepan en los espacios limitados de periódicos y noticieros. Y hay gobernantes que convierten las miles de voces en una sola: la inconformidad social o alguna frase parecida que se encuentre uno, y responden. Los gobernantes hablan mucho de sus decisiones pero sus palabras también son resumidas para que quepan junto a las de miles de ciudadanos.
            La cuestión viaja con toda simplicidad: subir o no subir impuestos. Y los cálculos más intrincados de los economistas quedan reducidos a la elección de dos palabras: lo malo y lo peor. Si de eso se trata, los que votaron por don Rajoy no dudarán en elegir el lado de “lo malo”, el líder no puede estar equivocado, y quizá no se pregunten cómo fue que desapareció “lo bueno” en la ecuación que se les propone.
            Los gobernantes, atrincherados en la crisis, dicen que la salvación puede llegar de Alemania, o de la banca europea, que puede disponer de más dinero para ayudar y luego quedarse para vigilar que le paguen.
            Creo que entre todos los protagonistas los economistas son los que deberían hablar, de sus palabras saldría la verdad: calcularon y no les hicieron caso o se equivocaron. Además, la política económica de Hollande está en alguno de los extremos “malo” y “más malo”.
            ¿Cuántos economistas elaboran los reportes que se le entregan a los gobernantes para que tomen decisiones que conviertan en declaraciones? Si la economía es una ciencia, ¿cómo es que se vuelve de derecha o de izquierda? Las miles de personas en las calles defienden lo que es una síntesis de la cuestión: No al alza de los impuestos y de paso puede ser que agreguen peticiones comprensibles. La calle queda muy lejos de Bélgica, de Alemania, de Grecia. Y no se diga lejos de Estados Unidos. Los economistas contratados por los gobernantes tienen disponibles todo tipo de datos, de países, de instituciones, de empresas, de bolsas donde se juega la fortuna, de arriba, de abajo. ¿Qué tiene disponible el ciudadano para comprobar su protesta? Nada. Notas de periódico, pocas opiniones de catedráticos e investigadores universitarios.
            Entonces hay una primera tarea que exigir a los gobernantes: la publicación de los reportes completos, la disponibilidad de la información que sustenta los reportes. Los gobernantes no tienen tiempo de hacer tareas de oficina, están para dar entrevistas, para dar discursos, para atender a invitados y posar para la fotografía, para viajar, incluso para ir al futbol, quizás tengan tiempo de desayunar con una sinopsis de las noticias importantes. Y de tarde en tarde firman papeles. No le pidamos peras al olmo. Una sociedad informada no protesta, a menos que no se la tome en cuenta. En la sociedad democrática hace falta que los gobernantes acepten su papel de administradores y que dejen de sentirse más de lo que son, coordinadores de voceros y voceros ellos mismos.
            Por lo pronto se puede hacer una comparación, así sea superficial (sin datos) Hollande contra Merkel, y para ello necesitamos conocer los verdaderos motivos detrás de los discursos. Inglaterra no ingresó a la Unión Europea, ¿fue una buena decisión?

viernes, 20 de julio de 2012

A LEER


XII Encuentro Estatal de Promotores de Lectura del Programa Nacional de Salas de Lectura CONCULTA/IVEC.


Participan instructores que impartirán diversos talleres:

Derecho a la imaginación creativa en la literatura infantil y juvenil
Laura Guerrero Guadarrama

Acercamiento a la ciencia por medio de la lectura
Laura Martínez Ixtlahuaca.

El fomento a la lectura y la escritura del yo
José Luis Martínez Suárez.

Decálogo para imaginantes
Onelia Argelia Leyva Olivares
Paola del Carmen Cordero Ramón

Lectoescritura lúdica y placentera
Alicia Soto Palomino

Sede de talleres será la Escuela Industrial Concepción Quirós, en Juárez y Clavijero (a una cuadra de la Prepa Juárez). 20 -29 Julio.



HAY MÁS SOLUCIONES


MANIFIESTO Y CARTA AL GOBIERNO ESPAÑOL DE ASOCIACIONES DE ARTISTAS VISUALES, DE GALERÍAS, COLECCIONISTAS, CRÍTICOS

En protesta por las medidas adoptadas por el Gobierno de España contra el sector productivo de la cultura (fragmentos).

"Exigimos la retirada de las medidas que atacan a la supervivencia del tejido cultural de nuestro país, como es el incremento del IVA al 21 %; reclamamos un proceso de negociación del Ministerio de Cultura, Educación y Deporte con las asociaciones representativas de los diferentes sectores para analizar la realidad económica de la cultura española y adoptar las medidas que, en la actual situación de crisis, garanticen su supervivencia y proponemos la elaboración conjunta de un Plan de Apoyo y Protección de la Cultura". 

Hay un grave "perjuicio económico a un sector que aportó más del 4,6% del PIB entre 200 y 2009" (...) la medida atenta "contra el artículo 44 de la Constitución española que proclama la obligación de los poderes públicos de promover y tutelar el acceso de los ciudadanos a la cultura".

"El volumen de personas ocupadas en 2010 en el ámbito de la cultura se situó en 508 mil 700, lo que supone un 2,8% del empleo total en España" (Anuario de Estadísticas Culturales 2011, Ministerio de Cultura).

"De aplicarse la subida del IVA anunciada, un artista tendrá que facturar con un IVA del 21% (ahora es del 8%). Esto supone literalmente la desaparición del IVA reducido. La consecuencia inmediata para las galerías de arte españolas es la imposibilidad de competir con cualquier país de la Comunidad Europea. Todos ellos, sin excepción, tienen derecho a aplicar este impuesto reducido. Nosotros hasta ahora también lo podíamos aplicar y es aproximadamente un 13% de manera que la subida de septiembre será del 8%. Siempre será mucho más ventajoso comprar en cualquier otro país lo que abocará a la mayoría de las galerías al cierre o al traslado a otro país de nuestro entorno cercano".

"La mayoría de museos públicos españoles, con presupuestos que les permiten apenas mantener la actividad mínima, verán cómo esta subida del IVA limita aún más sus posibilidades de incrementar sus colecciones y de aprovechar las oportunidades que surgen en el mercado del arte. El efecto sobre el coleccionismo privado, que sustenta en buena parte la red de galerías de arte -con un papel decisorio en la difusión del arte actual y en la subsistencia económica de muchos artistas- será también muy nocivo".

AccionMAD!, Unión de Asociaciones de Artistas Visuales, Asociación de Directores de Arte Contemporáneo de España (ADACE), Asociación de Coleccionistas de Arte Contemporáneo, 9915, Asociación Cultural Sorambulas,  Clasicas y Modernas. Asociación para la igualdad de género en la cultura; Consejo de Críticos y Comisarios de Artes Visuales de España; Consorcio de Galerías Españolas de Arte Contemporáneo; Encuentros de Mujeres de Iberoamérica en las Artes Escénicas;  Instituto de Arte Contemporáneo (IAC) y Mujeres en las Artes Visuales (MAV); Off Limits.